Laburo España: 250.000 ofertas de empleo

La manzana de Newton

Aquí, puedes pronunciarte. Aquí, discusión no es división. Entra y abre tu mente. Conversar,aquí, es un placer. Un gozo cibernético para quienes tienen algo que decir.

¿Hacia la integración social por la asimilación lingüística? (II)

¿Qué grado de interés tienen los inmigrantes a la hora de aprender el idioma de su zona de destino? ¿Es posible realizar tablas taxonómicas que relacionen a los no nativos por el mencionado interés a la hora de aprender la lengua del país receptor? ¿Qué política lingüística tiene el país de acogida en pro de la asimilación lingüística y también de la integración social de los inmigrantes? ¿Y sabe la escuela dar una respuesta a estas nuevas exigencias? ¿En qué porcentaje utilizan los inmigrantes la lengua de acogida en sus relaciones sociales?

En principio, nadie nace con más facilidad para aprender una lengua que otra. Sí importa la exposición a un ambiente lingüístico-cultural rico y variado, circunstancia que depende de la actitud de la familia y del entorno próximo del inmigrante.

Lo que sí se demanda a la escuela es que evite la marginación de sus alumnos inmigrantes. Y,aunque las dudas son muchas como consecuencia de la complejidad del asunto, no está de mas resaltar el esfuerzo denodado de la escuela pública por la integración, gracias a gran parte de las comunidades educativas verdaderamente comprometidas en este asunto, por más que algunos enarbolen la bandera de la eterna sospecha (casos de Colmenar Viejo o Villaverde, por poner ejemplos recientes de episodios xenófobos generalizados).

No obstante me preocupa que, hoy por hoy, escolares nativos e inmigrantes consideren que la escuela no es un factor determinante del éxito de vida.

Pero frente a versiones interesadas y realidades imaginadas de quienes ven en la escuela pública un auténtico semillero de los males del mundo, la apuesta por la enseñanza pública pasa por su constitución como un ambiente de mediación que aleje de una vez por todas el fantasma de los conflictos recurrentes.

Y, en este sentido, puede trasladarse el modelo canadiense, donde los niños inmigrantes son recibidos en escuelas transitorias de adaptación. Son centros de formación, recepción, introducción y clasificación escolar que frente a la idea de guetos escolares que puede inspirar son más bien concebidos como espacios abiertos de integración en la escuela general y obligatoria.

Referencias

Dirección para referencias

Comentarios

  1. No estoy en absoluto de acuerdo con el modelo canadiensa ya que crea verdaderos guetos. Por lo demas, que leches, plenamente de acuerdo con tu approach.

    Comentario de Cesar hace 4 años y 52 meses


Recordar datos


La manzana de Newton COPYLEFT
Sindica este sitio usando: RSS 1.0, RSS 2.0, Atom.
Esta bitácora se mantiene con Bitacoræ.